By the end of 2015, SVC Ltd. had invested around CHF 80 million in 36 internationally active Swiss firms, thus helping to drive economic growth and job creation in our home market.
A fine 2015 SVC Ltd. aveva investito circa CHF 80 milioni in 36 società svizzere attive a livello internazionale, favorendo così la crescita economica e la creazione di posti di lavoro nel mercato domestico.
Background Under the Europe 2020 strategy – launched on 3 March 2010 (IP/10/225) – the Commission is currently tackling bottlenecks in the Single Market to drive economic recovery.
La Commissione si sta adoperando nell'ambito della strategia Europa 2020, lanciata dal presidente José Manuel Barroso il 3 marzo 2010 (IP/10/225), per eliminare gli ostacoli al mercato unico e incentivare la ripresa economica.
Under the Europe 2020 strategy – launched by President José Barroso on 3 March (IP/10/225) – the Commission is tackling bottlenecks in the Single Market to drive economic recovery.
Nel quadro della strategia Europa 2020 - lanciata dal Presidente José Manuel Barroso il 3 marzo (IP/10/225) - la Commissione si sta adoperando per eliminare gli ostacoli al mercato unico e rilanciare la ripresa economica.
As we will see in Unit 11, the entry of new firms may eventually drive economic profits to zero, eliminating rents altogether.
Come vedremo nel Capitolo 11, l’entrata di nuove imprese nel mercato potrebbe arrivare addirittura ad annullare i profitti.
The Commission has used legislation in the area of justice to cut red tape and costs for citizens and business, to drive economic recovery and to ease the practical life of citizens making use of their free movement rights.
La Commissione ha adottato norme nel settore della giustizia volte a ridurre la burocrazia e i costi per cittadini e imprese, favorire la ripresa economica e facilitare il diritto alla libera circolazione delle persone.
Manage data as a strategic asset, and it’ll give you competitive advantage and drive economic value.
Occorre gestire i dati considerandoli un asset strategico per ottenere vantaggio competitivo e pilotare il valore economico.
This is certainly a time of crisis for Europe's economy. But it is also a time where we have an historic opportunity to drive economic growth by easing the cost of cross-border transactions.
Senza dubbio l'economia europea sta attraversando un periodo di crisi, che però offre anche l'opportunità storica di incentivare la crescita economica riducendo i costi delle transazioni transfrontaliere.
They give us an important opportunity to enhance livelihoods and drive economic growth, because they involve many small-scale distributors and retailers, including young entrepreneurs.
Ci danno un’importante opportunità per migliorare le condizioni di vita e stimolare una crescita economica, perché coinvolgono molti piccoli distributori e negozianti, inclusi giovani imprenditori.
EL Title Financing SMEs to drive economic growth
EL Title Finanziare le PMI per trainare la crescita economica
Assess resource allocation decisions that influence sustainability practices and drive economic, social, cultural, and environmental stewardship.
Valutare le decisioni di allocazione delle risorse che influenzano le pratiche di sostenibilità e guidano la gestione economica, sociale, culturale e ambientale.
More cross-border commerce in the EU will also open up new opportunities for businesses and help drive economic growth.
Lo sviluppo del commercio transfrontaliero nell'Unione offrirà in tal modo nuovi sbocchi alle imprese e stimolerà la crescita economica.
Understanding how and why regulations are created and implemented gave me a big picture view of how governments work and how government policies drive economic growth.
Capire come e perché i regolamenti sono creati e attuati mi ha consentito di avere un quadro generale del modo in cui i governi lavorano e le politiche governative sostengono la crescita economica.
Now, Europe is a shining powerhouse of bold, new business models that drive economic growth, generate jobs and improve people’s lives.
L’Europa è oggi un cavallo di razza, pronto a mettere in campo nuovi e ambiziosi modelli di business per garantire crescita economica, nuovi posti di lavoro e migliori condizioni di vita per tutti.
5 Ways the Cloud Can Drive Economic Development (August 2018) PDF
5 modi in cui il clou può promuovere lo sviluppo economico (agosto 2018) PDF
The end goal: to improve quality of life, drive economic growth and create sustainable communities for the people who live in and visit the city every day.
L’obiettivo finale: migliorare la qualità della vita, favorire la crescita economica e creare comunità sostenibili per le persone che vivono e visitano la città ogni giorno.
The Group operates in the key industries that drive economic growth, enjoying a leadership position in tractors, utility vehicles, after-market, information technology and vacation ownership.
Gruppo Mahindra Il gruppo Mahindra, opera in settori chiave della crescita economica come ad esempio i trattori agricoli, i fuoristrada, l’informatica ed il turismo.
This means, first and foremost, ensuring that people gain practical skills that can drive economic development in the decades ahead.
Ciò significa, soprattutto, garantire che le persone ricevano delle competenze pratiche in grado di spingere lo sviluppo economico nei decenni a venire.
This should help drive economic growth in the coming years as well as improve the basis for stronger sustainable growth in the long-term, in our view.
Ciò dovrebbe contribuire a sostenere la crescita economica nei prossimi anni, rafforzandone a nostro giudizio la sostenibilità nel lungo termine.
The report includes recommendations for federal and state governments on how “to help manage risk, drive economic development and develop a strong regulatory regime, ” using blockchain tech.
Esso contiene dei consigli per i governi federali e statali su come "aiutare a gestire i rischi, guidare lo sviluppo economico e sviluppare un forte regime normativo" utilizzando la tecnologia blockchain.
Many of Europe’s most enduring family-led companies remain well positioned to drive economic progress (and family wealth) in the 21st century.
Molte delle aziende di famiglia più longeve d’Europa continuano a occupare posizioni di spicco nel guidare il progresso economico (e la ricchezza familiare) nel secolo XXI.
Improving the business environment to drive economic change
Migliorare il contesto imprenditoriale per dare impulso al cambiamento economico
Rural animators drive economic, social and cultural development by stimulating the potential of rural areas; a new European Masters Programme for Rural Animators (EMRA) begins in March 2013 which is relevant for LEADER.
Gli animatori rurali danno impulso allo sviluppo economico, sociale e culturale, stimolando il potenziale delle zone rurali. A marzo 2013 parte un nuovo Programma europeo di Master in animazione rurale (EMRA) attinente a LEADER.
Financing SMEs to drive economic growth
Finanziare le PMI per trainare la crescita economica
1.8418579101562s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?